28.9.07 1:12 p. m.

D'oh!

Para nadie que me haya leído antes debería ser sorpresa mi devoción a esta serie. Este ambigrama lo he venido trabajando desde hace mucho tiempo, y acá presento una solución que, sin dejarme completamente satisfecho (el centro del ambigrama no me gusta mucho), creo que debería resultar fácil de leer gracias a los colores y el tipo de letra que usa.

I've been searching for a good solution to this ambigram almost since I started doing them. Though I'm not completely satisfied by this version (I think the center is still weak) I think it should be very easy to read thanks to the typography and colors I used.

25.9.07 9:40 a. m.

Indie canadiense


Ambigrama para una de las bandas indie más importantes de estos días (y una de mis nuevas favoritas). Se rumorea que vienen a Chile, ojalá que así sea. Con este ambigrama me tomé una pequeña licencia, porque el nombre correcto del grupo es "Arcade Fire" (sin el "The"), pero como se aclara en su entrada en la Wikipedia, también son conocidos de esta manera. Pueden hacer click sobre la imagen para agrandarla.

This ambigram is dedicated to this great band, one of my new favorites. Their real name is actually "Arcade Fire" (with no "The"), but as stated in their Wikipedia entry, they are widely known by both names. Click on the image to enlarge it.

24.9.07 1:41 p. m.

Bilingüe


Con esta entrada, dedicada al caos y la confusión de los idiomas, doy comienzo a una nueva práctica en este blog: la de incluir junto a mis entradas un párrafo explicativo (aunque sea breve) en inglés, para hacer este humilde blog un lugar más acogedor para el cada vez más amplio círculo de ambigramistas alrededor del mundo.

From now on I intend to add some comments in english to my new entries, on an effort to open this blog to english speaking visitors, in particular to the ambigrammist community around the world. As in the tower of Babel, it won't be easy to me to communicate in both languages at first, but I hope to get used to it. Feel free to comment, criticize, make suggestions, correct my spelling :), etc, etc, etc.

12.9.07 7:44 p. m.

Surreal


Este ambigrama surge de la invitación de Nagfa para buscar parejas de palabras que compartan una simetría natural, y ver qué combinaciones absurdas y extrañas surgen de esta exploración. Mi participación la envié en inglés, para adaptarme al público del blog de Nagfa, y toma como ancla el concepto central del experimento, la palabra "surreal" que se empareja con la palabra "pawns", formando la frase "surreal pawns" (peones surreales). Acá pueden ver las entradas de otros ambigramistas.